close
日本歌壇天后[松田聖子]&緋聞對象[亞倫瑞德]──輕快流行曲──甜美的[Time for Love/愛的時光]
1993年11月25日 30歲的日本歌壇天后松田聖子(Matsuda Seiko)推出第23張大碟[A Time for Love]
這是她事業第四張聖誕相關題材的任何型式專輯([金色のリボン/金色絲帶][Snow Garden/白雪花園][Christmas Tree/聖誕樹]
距離上張[Christmas Tree/聖誕樹]僅二年時間
[A Time for Love/愛的時光]登上Oricorn單曲榜#21 是松田當時名次最低的耶誕大碟
[A Time for Love]收錄七首日語歌曲, 三首改編自日語版的英語版
皆由聖子與小倉良譜曲,日語詞由後來與松田傳出婚外情的美國舞者亞倫瑞德(Alan Reed)改寫
大碟由松田獨力製作, 十分90年代初聖子味
英語版的[Time for Love]是宣傳主打之一
為Alan Reed改編日文詞的作品之一,
雖然是大碟標題 卻跟聖誕無關, 只是單純的情歌
松田並與Alan Reed合唱
這首情歌被製作成一首輕快流行曲, 旋律討好, 松田的詮釋甜美
男女對唱也塑造出愛情浪漫氛圍,
聖子與Alan Reed的現場表演也有不少大膽動作, 似乎暗示當時兩人已關係匪淺
筆者起初相當喜歡英語版的[Time for Love], 後來卻發現聖子獨唱的日語版似乎更合我意, 不知是否心境改變之故
https://www.dailymotion.com/video/xte5p2
文章出自: http://blog.udn.com/OrientExpress/125377151
全站熱搜
留言列表